逢雪宿芙蓉山主人刘长卿的翻译(逢雪宿芙蓉山主人刘长卿) 今日热议
2023-06-22 05:23:18 来源: 互联网
1、日暮苍山远,天寒白屋贫。
2、柴门闻犬吠,风雪夜归人。
(资料图片仅供参考)
3、注释 1.芙蓉山:地名。
4、 2.苍山:青山。
5、 3.白屋:贫家的住所。
6、房顶用白茅覆盖,或木材不加油漆叫白屋。
7、 4.犬吠:狗叫。
8、赏析 这首描绘的是一幅风雪夜归图。
9、 前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。
10、首句“日暮苍山远”,“日暮”点明时间,正是傍晚。
11、“苍山远”,是诗人风雪途中所见。
12、青山遥远迷蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情。
13、次句“天寒白屋贫”点明投宿的地点。
14、“白屋”,主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。
15、“寒”“白”“贫”三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。
16、 后两句写诗人投宿主人家以后的情景。
17、“柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。
18、“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。
19、这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。
20、 这首诗历来解释不同,主要分歧是在对“归”的理解上。
21、一种意见认为“归”是诗人的来到,诗人在迷漫风雪中忽然找到投宿处,如“宾至如归”一般。
22、另一种意见是芙蓉山主人风雪夜归。
23、关键是诗人的立足点在哪里。
24、前者,诗人是在“白屋”外,在风雪途中;后者,诗人在“白屋”内,或前两句在屋外,后两句在屋内。
25、逢雪宿芙蓉山主人 唐 刘长卿 日暮苍山远 , 天寒白屋贫 。
26、 柴门闻犬吠 , 风雪夜归人 。
27、翻译:暮色降临山色苍茫觉得路途远, 天气寒冷茅草屋显得更加贫困。
28、 柴门外忽然传来了狗叫的声音, 夜晚来,风刮雪下我只好投宿日暮苍山远 ,天寒白屋贫 。
29、柴门闻犬吠 ,风雪夜归人 。
30、作品注释逢:遇上。
31、宿:投宿;借宿。
32、芙蓉山主人:住在芙蓉山里的一户人家。
33、日暮:傍晚的时候。
34、苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。
35、苍:青色。
36、白屋:未加修饰的简陋茅草房。
37、一般指贫苦人家。
38、犬吠:狗叫。
39、夜归人:夜间回来的人。
40、贫:清贫。
41、作品译文暮色降山苍茫愈觉路途远,天寒冷茅草屋显得更贫困。
42、柴门外忽传来犬吠声声,风雪夜回宿家的家人回来了。
43、字面很容易啊。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
[责任编辑:]
猜你喜欢读
- (2023-06-22)逢雪宿芙蓉山主人刘长卿的翻译(逢雪宿芙蓉山主人刘长卿) 今日热议
- (2023-06-22)天天微动态丨英国通胀连续第四个月高于预期 市场押注央行周四将加息50个基点
- (2023-06-22)青岛这个项目荣获“广厦奖”,为全省首个荣获该奖项的旧村改造项目
- (2023-06-22)ET5 Touring引人瞩目 可蔚来还是更需要一款“Model Y”
- (2023-06-21)房子公摊面积在不在房产证上_世界通讯
- (2023-06-21)梦想又来了英媒:利雅得青年人准备报价莱斯特中场恩迪迪
- (2023-06-21)中国高科 1 元出售高科教育 100% 股权 通讯